sábado, 13 de enero de 2018

九 字 法 Kuji

Nueve sílabas | Kuji |九 字 真言 |九 字 法 |奥义 九 字 |六甲 秘 祝 |六甲 秘 咒 |九 字 秘 咒 |く じ

Las Nueve sílabas (
九 字 - Kuji) son de origen Taoista. Es una cadena de nueve palabras utilizada por los hechiceros taoístas en conjuros para expulsar espíritus, fantasmas, demonios, animales salvajes, insectos venenosos y paraprotege de los peligros mientras se adentran en bosques y montañas salvajes.

Los mudras budistas se agregaron a
los hechizos más tarde. La técnica combinada fue introducida en Japón desde China durante la dinastía Tang. Originalmente fue utilizado por el Onmyoji (
阴阳师 Maestro del Yin-Yang ) de la corte japonesa. Pero durante el período de Kamakura, después de que la mayoría del Departamento de Yin-Yang (Onmyoryo) se disolvió, las técnicas fueron recogidas por los practicantes de Shugendo (quienes originalmente estaban compuestos tanto por budistas Vajrayana como por antiguos Maestros Yin-Yang). Desde el Shuguendo se considera una forma de budismo (a pesar de que no es más o menos budismo de lo que es el Taoísmo o Shintoismo) el Kuji-In son a menudo confundido como puramente budista, y el mantra como siendo originalmente de sánscrito.

Las Nueve sílabas taoístas se registraron por primera vez en el antiguo Texto taoista - Baopuzi (
抱朴子).
Un poema escrito por Ge Hong (280-340 DJC). En él se introduce el
九 字 真言 (KUJI) en el capítulo 17 titulado Deng-She (登 涉) (Escalada montañas y cruzando ríos) como una oración a la Liu Jia (六甲, generales de Yang), antiguos dioses taoístas.

En la magia taoísta, el Liu Jia (
六甲) son los seis generales del espíritu (甲子, 甲戌, 甲申, 甲午, 甲寅), que son poderosos guardianes celestes y parte de Tammon-Te (Vaisravana), el dios del Norte, la corte celestial del trueno.

Hoy en día se ha publicado el texto de Bao-Pu-Zi por diferentes editores y también la información que se encuentra en línea han proporcionado versiones ligeramente diferentes de las Nueve sílabas taoístas. El "
斗 者" y "门 者" y también entre el "数组" (conjunto de significados) y "阵列" (conjunto de significados) han sido utilizados indistintamente por diferentes maestros taoístas y, de todos modos, comparten el mismo significado.

Primera versión: de nueve sílabas taoístas:
临 兵 斗 者皆 行 行 行

Segunda versión: de nueve sílabas taoístas:
临 兵 门 者皆 行 行 行

Tercera versión de las nueve sílabas taoístas:
临 兵 斗 者皆 行 行 行

Cuarta versión de nueve sílabas taoístas:
临 兵 门 者皆 行 行 行

Las 4 versiones anteriores comparten el mismo significado:
"Soldados / combatientes celestiales, arreglen todo y avancen"

天 以 盖, 地 以 掩, 是 曰, 天地 为 门, 人 处 其中 则为 囚, 人 囚 于 天地, 是故 受制于 天地; 是以, 斗 天 斗 地, 出 吾 芦 屋, 出 吾 牢 矣,故 斗门 '斗门', 斗 者, 亦为 "门 者"

¿Cómo
emplear las nueve sílabas taoístas?

Cuando estés escalando una montaña o entrando en un bosque profundo o yendo a la naturaleza, recita constantemente estas 9 palabras en tu corazón o habla en voz baja
y todo irá bien. Significa que no habrá espíritus, fantasmas, demonios, animales salvajes, insectos venenosos que te dañen y que estaras protegido de todos los peligros.

Deng- She /
登 涉 - Capítulo 17 - Línea 5:
抱朴子 曰:.. “入 名山, 以 甲子 开除 日, 以 五色 缯 各 五寸, 悬 大石 上, 所 求 必得 又曰, 入 山 宜 知 六甲 秘 祝 祝 曰, 临 兵 斗 者, 皆 数组 前行 凡 凡 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常, 无所 字 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常 常

Baopuzi dijo: Par
a atravesar una montaña (y bosque), elige un día auspicioso, toma seda de cinco colores, cada una de ella s de cinco pulgadas de ancho y colócala sobre una roca grande y lograrás tu objetivo. Al ingresar a la montaña, conoce el hechizo secreto Liu-Jia (que significa Nueve sílabas
九 字 真言, Verso kuji). Va: "临 兵 斗 者皆 阵列 前 行" (Lin Bing Dou Zhe, Jie Shu zǔ qián xing) - (soldados celestes / combatientes, Todos los organizan a sí mismos y proceder hacia adelante). Recita constantemente esta oración de nueve palabras en secreto, no se puede evitar nada. (Proteger contra demonios, fantasmas, espíritus, animales salvajes y peligros, etc.).

Nueve sellos de mano | Kuji-In |
九 字 真言 诀 诀 |九 字 手印 |九 字 法 印 |奥义 九 字 印

Los gestos con las manos se agregaron a cada una de las Nueve sílabas taoístas y se conocen como los Nueve Sellos de Mano (
九 字 手印).

La mayoría de
las personas solo han visto la versión japonesa de Kuji-In.

E
n el Kuji original taoísta se usa "
临 兵 斗 者皆 (((" (lín bīng dòu zhě jiē shǔ zǔ qián xíng)

Cuando las nueve sílabas taoístas (solo el hechizo) ingresaron a Japón, algunas palabras habían cambiado ligeramente. El "
阵列 前 行" (zhèn liè qián xíng) se cambia a "阵列 在前" (zhèn liè zài qián).

Verso taoísta original:
临 兵 斗 L 行 行 行 (Lín bīng dòu zhě, jiē shù zǔ qián xíng)

Verso japonés:
临 斗 斗 者皆 在前 在前 (Caracteres chinos simplificados)
Significa "Soldados / luchadores celestiales, todos acompá
ñados frente a mí".

臨 闘 闘 者皆 在前 在前 (Personajes chinos tradicionales)

り び · び び · と し · か か · じ じ · じ れ · れ ぜ · ぜ ぜ (Personajes japoneses)

Rin · Pyō · Tō · Sha · Kai. · Jin · Retsu · Zai · Zen (pronunciación)

Verso coreano (Las 10 sílabas):
临 兵 斗 者皆 行 行 行
Es decir, "soldados / combatientes celestiales, ¡todos acomódense en frente y continúen!".

Los Nueve cortes de sílaba (Kuji-Kiri, 九 字 切 り) es la práctica de hacer nueve cortes: cinco horizontales y cuatro verticales, alternativamente en el aire con el dedo o en papel con un pincel.

Las nueve sílabas taoístas se combinan con "Qi Men - Dun Jia" (
奇门 遁甲) y se conocen como cuatro cortes verticales (奇门 四 纵 法 ). Desde la antigüedad, los taoístas lo usan para buscar seguridad y hacer realidad sus deseos.

Para los japoneses, mientras se realiza la acción de Nueve cortes sílabos, a veces se habla la sílaba Kō (
), que se convierte en "临 兵 斗 行 行" .. ". Es decir, "soldados / combatientes celestiales, todos se ordenan delante ... ¡Proceda!"


No hay comentarios:

Publicar un comentario